Home » Overzicht » Romans » Vertaalde literaire romans en novelles » Jongensjaren
In dit -zelfstandig te lezen- tweede deel (na 'Kinderjaren'*) van een trilogie met grotendeels autobiografische jeugdherinneringen van de grote Russische schrijver (1828-1910) valt het licht sterk op het onveranderlijke geworstel met de puberteit. Ook al is het de 19de eeuw, is hij een jongen met een adellijke achtergrond en woont hij bij zijn strenge grootmoeder in Moskou: de jonge Nicolai worstelt met herkenbare tienerproblemen. Hij verandert van een blijmoedig plattelandskind dat opgetogen de reis in de koets tot in de kleinste details ervaart in een moralistische, opstandige puber die jaloers is op zijn seksueel al actieve broer tot hij zelf een volwassen vriendschap ervaart. In de eigentijdse vertaling van Arthur Langeveld schittert deze klassieker zo helder als een schilderij van Repin. De Franse en Duitse dialogen zijn in de tekst verwerkt maar worden uitgelegd in noten op dezelfde bladzijde. De oudere vertaling van Hans Leerink steekt daar nu wat schamel bij af. De vormgeving van de kleine gebonden uitgave is sober en smaakvol.
ISBN: 9789076347837